Всё для технического документирования
+7 (925) 328-76-00
Разработка технической документации
Курсы для технических писателей
Программное обеспечение

Теперь китайский, японский и португальский: Компания «ПроТекст» объявляет о расширении языковой поддержки в своих проектах

07.08.2017

Компания «ПроТекст» объявляет о расширении спектра переводческих услуг. Теперь вы можете у нас заказать перевод технической документации на китайский, японский и португальский язык, а также перевод с этих языков на русский.

Мы осуществляем переводы любых текстов: комплектов документации, деловой переписки, коммерческих предложений, маркетинговых материалов и т.д. Осуществляется перевод документации, представленной как в стандартных текстовых форматах (Microsoft Word, PDF, OpenDocument и пр.), так и в форматах программ для проектирования (AutoCAD, MapInfo, Solid Edge и пр.), возможно использование имеющихся переводческих баз и глоссариев в формате Trados.

Почему именно перевод на китайский, японский и португальский?

В настоящий момент Россия и Китай развивают стратегическое партнёрство, 51 субъект Российской Федерации связан с регионами КНР соглашениями о сотрудничестве, подписано соглашение о сотрудничестве в сфере туризма, подготовлена дорожная карта военного сотрудничества на 2017-2020 гг. Также развивается сотрудничество между Китаем и Беларусью. За 25 лет после установления дипломатических отношений между странами товарооборот вырос в 100 раз.

Несмотря на то, что Япония присоединилась к западным санкциям против России, эта страна остаётся важным партнёром России на Дальнем Востоке. После визита Президента РФ в декабре 2016 года в Японии было подписано 12 межправительственных и межведомственных, а также 68 коммерческих документов, направленных на всестороннее развитие российско-японских отношений и отвечающих стратегическим интересам обеих стран.

Португальский язык является официальным для таких стран как Португалия, Бразилия, Ангола, Мозамбик и другие. Сотрудничество между Россией и Бразилией, в частности, развивается в рамках Евразийского экономического союза (ЕЭК) и Южноамериканского общего рынка (МЕРКОСУР). С Анголой Россия в настоящее время сотрудничает в области связи и спутникового телевещания, военно-техническом направлении (совместно с Беларусью).

Компания «ПроТекст» за почти 6 лет плотной работы сформировала обширную сеть исполнителей-специалистов в различных технических областях. В связи с этим у нас имеется уникальная возможность организовать работу комплексных групп исполнителей для проекта любого масштаба. Эти группы включают профильных специалистов и технических писателей в различных областях для документального сопровождения любых производственных процессов на русском и английском языках. Также при необходимости они могут включать профессиональных переводчиков, которые осуществляют языковую поддержку на других языках. Мы имеем возможность оперативно подбрать технических переводчиков и на другие языковые пары, кроме уже перечисленных. Это позволяет находить более гибкие решения для документального сопровождения производств, чем прежде.

Мы приглашаем вашу компанию к взаимовыгодному сотрудничеству в области документирования, технических переводов, обучения технических писателей, а также оптимизации процессов документирования на производстве с помощью профессиональных инструментов.

< Вернуться к списку публикаций

Облако тегов